Если вы ищете работу в Польше, первое, что увидит работодатель — это ваше CV (curriculum vitae), или просто резюме. Именно от того, насколько грамотно вы сможете составить резюме, зависит, пригласят ли вас на собеседование.
В этой статье расскажем, как правильно написать CV на польском языке, какие разделы нужно включить и какие ошибки стоит избегать.
Что такое CV и чем оно отличается от резюме

В Польше чаще используют именно слово CV, а не “резюме”. Это документ, в котором кандидат кратко описывает свой опыт работы, образование и навыки, чтобы претендовать на вакансию.
Важно: CV должно быть написано на польском языке, если вы подаётесь на вакансии в Польше. Даже если вы знаете английский, рекрутер чаще ожидает документ на польском — особенно для неквалифицированных или административных позиций.

Структура и разделы CV
Ниже приведён пример структуры и основных разделов, которые должно содержать CV.
| Раздел | Что указать | Пример / Подсказка |
|---|---|---|
| Dane osobowe (Персональные данные) | Имя, фамилия, дата рождения, телефон, e-mail, город проживания | Imię i nazwisko: Olga Ivanova Telefon: +48 111 111 111 E-mail: olga.ivanova@example.com Miasto: Wrocław |
| Cel zawodowy (Цель трудоустройства) | Коротко напишите, кем хотите работать и чего ожидаете от работы | Szukam pracy jako pracownik biurowy w międzynarodowej firmie, gdzie mogę rozwijać swoje umiejętności komunikacyjne. |
| Doświadczenie zawodowe (Опыт работы) | Укажите предыдущие места работы, должность, период и основные обязанности | 2021–2024 – ABC Sp. z o.o. – Asystent ds. administracyjnych Obsługa klientów, przygotowanie dokumentów, wsparcie działu HR. |
| Wykształcenie (Образование) | Учебное заведение, специальность, годы обучения | Uniwersytet Warszawski – Zarządzanie (2017–2020) |
| Umiejętności (Навыки) | Языки, компьютерные программы, водительские права, soft skills | Język polski – B2, język angielski – B1 MS Office, Canva, prawo jazdy kat. B |
| Dodatkowe informacje (Дополнительный раздел) | Курсы, сертификаты, волонтёрство, интересы | Kurs obsługi klienta, wolontariat w fundacji TimeHelp |
| Zgoda na przetwarzanie danych (Согласие на обработку персональных данных) | Обязательно добавьте фразу о согласии на обработку данных | Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych w celu rekrutacji… |

Пример правильного оформления фразы о согласии
В конце CV обязательно вставьте текст (можно мелким шрифтом):
„Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych zawartych w ofercie pracy dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rekrutacji zgodnie z ustawą z dnia 10 maja 2018 r. o ochronie danych osobowych.”
Без этой фразы рекрутер не имеет права рассматривать ваше CV — это требование польского законодательства.

Советы, чтобы правильно составить CV в Польше
- Пишите просто и по сути. Избегайте длинных предложений и лишней информации.
- Указывайте только актуальные данные. Никаких старых e-mail’ов или нерабочих телефонов.
- Проверьте грамматику. Если не уверены в польском — попросите носителя языка проверить текст.
- Сохраняйте шаблон. Используйте простой и чистый шаблон CV — без лишних графики и цветов.
- Не отправляйте одно и то же CV на все вакансии. Подгоняйте описание под конкретную вакансию.
- Добавьте сопроводительное письмо (list motywacyjny). Оно не обязательно, но увеличивает шанс, что рекрутер заметит вас.
Частые ошибки при составлении CV
- Не указывают дату начала и окончания работы — рекрутеру трудно оценить опыт.
- Пишут на английском языке, хотя вакансия требует польского.
- Забывают о разделе с обработкой персональных данных.
- Копируют шаблон без адаптации — из-за этого CV выглядит безлико.
Резюме на польском — ваш первый шаг к работе в Польше
Хорошо составленное CV — это половина успеха. Именно оно помогает кандидату получить приглашение на собеседование и выделиться среди десятков других вакансий.
Если вы не уверены, как правильно составить CV на польском языке, вы можете обратиться за консультацией — специалисты помогут перевести, оформить и адаптировать документ под польские требования.
О компании time2work
Вам интересно узнать, кто мы такие? Мы уже спешим ответить. Time2work – это команда экспертов в области юридической работы. Каждый день мы соединяем работников с польскими работодателями, которые предоставляют достойные условия для легальной работы.
Теперь вы кое-что знаете о том, какие культурные правила, связанные с религиозностью, существуют в Польше? Мы также хотим ответить на самые важные вопросы, связанные с жизнью и работой в Польше, поэтому предлагаем вам прочитать другие статьи:
Руководство по получению вида на жительство в Польше: всё, что вам нужно знать
Открытие для себя польских пасхальных пожеланий: Культурное путешествие с time2work






